「弄花香満衣」
(はなをろうすれば かおり えにみつ) と読むそうです。 今日行った浦和のお茶室に、こう書かれたお軸が下がってました。 ちょうど今頃の時季、 野辺で手折った芳しい花の香りが、服に移ってた、なんて情景が、 ぱっと目に浮かぶような。 何て趣のある言葉なんだでしょう!とひたすら見とれてしまった。 もともとは、 掬水月有手 弄花香満衣 という対句で、漢詩の一部から抜粋されてるそうです。 両手で水をすくえばそこに月の姿が映り、花を手に採ればその香りが衣服に染み込む。 禅宗では、これを 他者(月・花)と自己の区別を越えた、自他一如の妙境としている用いるそうですが、 そういう難しいことは抜きにして。 この、秋と春の対比とか、自然と戯れる喜びとかその素朴な感じとか、 なくしちゃったものを、さりげなく広げてもらった気分になりました。 うーん、まだまだ精進しなくちゃ。
by voleurpolice0812
| 2008-03-15 23:01
| お茶の道
|
カテゴリ
以前の記事
Links & favorite
タグ
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||